В 1969 году вышел роман французского писателя Жоржа
Перека «La disparition». Одной из ключевых особенностей романа стало то,
что в нём не было ни одной буквы e — самой употребляемой буквы во
французском языке. По такому же принципу — без буквы e — книга была
переведена на английский, немецкий и итальянский языки. В 2005 году
роман вышел на русском в переводе Валерия Кислова под названием
«Исчезание». В этом варианте нельзя встретить букву о, так как именно
она является самой частой в русском языке.
|